YDYO DANIŞMA KURULU
Eylem/Faaliyet Planı |
|||
No |
Eylem/Faaliyet |
Görevler |
Gözden Geçirme |
A. Eğitim-Öğretim |
|||
1 |
İngilizce Mütercim ve Tercümanlık Bölümü ders programının 8. Yarıyılında 1 yarıyıl olarak yer alan Uygulamalı Eğitim derslerinin süresinin 2 yarıyıl olacak biçimde uzatılması için gerekli görüşmelerin yapılması |
İngilizce Mütercim ve Tercümanlık Bölüm Başkanlığı |
Sürekli |
2 |
İngilizce Mütercim ve Tercümanlık Bölümü ders programına disiplinler arası derslerin eklenmesi için gerekli çalışmaların yapılması |
İngilizce Mütercim ve Tercümanlık Bölüm Başkanlığı |
Sürekli |
3 |
Öğrencilere Toros Üniversitesi Dil Araştırmaları Uygulama ve Araştırma Merkezi (TÜDAM) ile iş birliği içerisinde elektronik dil verisi kaynakları ve kullanımına ilişkin bir eğitim semineri verilmesi |
İngilizce Mütercim ve Tercümanlık Bölümü Öğretim Elemanları & TÜDAM |
Mart 2021 |
4 |
Öğrencilerin uygulamalı eğitimlerine ve lisans eğitimlerinden sonraki iş süreçlerine uyum sağlamaları için deneyim kazanmaları amacıyla, yararlanmak istedikleri saha içi platformlardaki taleplerine gerekli bölüm desteğinin sağlanması |
İngilizce Mütercim ve Tercümanlık Bölüm Başkanlığı |
Sürekli |
5 |
Öğrencilere Toros Üniversitesi Dil Araştırmaları Uygulama ve Araştırma Merkezi (TÜDAM) ile iş birliği içerisinde gerçekleşmiş dil verisine dayalı araştırmalar için çalıştayların düzenlenmesi |
İngilizce Mütercim ve Tercümanlık Bölüm Başkanlığı & TÜDAM |
Yılda bir kez |
6 |
Yabancı Diller Bölümü ve İngilizce Mütercim ve Tercümanlık Bölümü öğrencilerinin yabancı dil becerilerinin geliştirilmesi |
İngilizce Mütercim ve Tercümanlık Bölüm Başkanlığı & Yabancı Diller Bölümü |
Sürekli |
7 |
İngilizce Mütercim ve Tercümanlık Bölümünde yüksek lisans programının açılması için başvuru süreçlerinin hızlandırılması |
İngilizce Mütercim ve Tercümanlık Bölüm Başkanlığı |
Sürekli |
B. Araştırma-Geliştirme |
|||
1 |
Bilimsel Araştırma Projeleri Birimi ve TÜBİTAK tarafından destek kapsamında bulunan proje önerilerinin oluşturulması |
İngilizce Mütercim ve Tercümanlık Bölüm Başkanlığı |
Sürekli |
2 |
Yabancı Diller Bölümü öğretim elemanlarının hazırlanacak proje önerilerine aktif katılımının sağlanması için gerekli bilgilendirmenin yapılması ve işbirliklerinin teşvik edilmesi |
Yabancı Diller Bölümü |
Sürekli |
C. Toplumsal Katkı |
|||
1 |
Mersin Büyükşehir Belediyesi ortaklığıyla yapılacak kongre turizmi gibi faaliyetlerde bölgesel ve ulusal düzeyde ilimiz ve ülke tanıtımına gerekli katkının sağlanması |
İngilizce Mütercim ve Tercümanlık Bölüm Başkanlığı |
Sürekli |
2 |
Mersin Deniz ve Ticaret Odası ortaklığıyla yapılacak faaliyetlerde bölgesel ve ulusal düzeyde ilimiz ve ülke hedefleri doğrultusunda gerekli desteğin sağlanması |
İngilizce Mütercim ve Tercümanlık Bölüm Başkanlığı |
Sürekli |
3 |
Öğrencilerin özgeçmişlerinin toplanarak dış paydaşlar aracılığıyla talep edilmesi halinde gerekli desteğin sağlanması |
İngilizce Mütercim ve Tercümanlık Bölüm Başkanlığı & Yabancı Diller Bölümü |
Sürekli |
İlke kararları: - Danışma Kurulu toplantısının 6 ayda bir yapılması - Danışma Kurulu üyeleri için bir elektronik posta grubunun oluşturulması ve iletişimin sürekliliğin kılınması - Öğrencilerin özgeçmişlerini yükleyebilecekleri bir platformun oluşturulması için Bilgi İşlem Daire Başkanlığı’na gerekli yazıların yazılması |